J'aimerai faire un stage au Japon, alors si vous avez des pistes, merci de me te
Résolu
Utilisateur anonyme
-
Utilisateur anonyme -
Utilisateur anonyme -
Je fais une formation en commerce international. Mon stage est de Mai à Août. Une mission marketing, ventes export, achats, peut m'intéresser. Merci d' avance.
A voir également:
- J'aimerai faire un stage au Japon, alors si vous avez des pistes, merci de me te
- Japon - Guide
- Prendre sa retraite au japon - Guide
- Fuseau horaire japon france - Guide
- Monument japon - Guide
- Kyoto japon - Guide
6 réponses
Bonjour,
J'ai fait un stage au sud du Japon chez un couple franco-japonais qui ont une ferme maraichère.
Directement, peut être ça ne peut vous intéresser mais indirectement, peut être auront ils des pistes en lien avec votre recherche ?
Si intéressée me recontacter (j'espère que je retrouverai l'adresse exacte. C'était en 1996 !).
Bon courage
Françoise
J'ai fait un stage au sud du Japon chez un couple franco-japonais qui ont une ferme maraichère.
Directement, peut être ça ne peut vous intéresser mais indirectement, peut être auront ils des pistes en lien avec votre recherche ?
Si intéressée me recontacter (j'espère que je retrouverai l'adresse exacte. C'était en 1996 !).
Bon courage
Françoise
Ecrivez à JICA (Japaneese International Cooperation Agency). Je sais qu'ils ont un bureau à Rabat mais vous pouvez les consulter par internet.
Driss, ancien JICA trainee
Driss, ancien JICA trainee
j'y ai habite et travaille 4 ans, pour bosser dans des boites japonaises tu dois imperativement parler japonais. essais les entreprises francaises et renseignes toi au CEFJ http://www.fr.cefj.org/emploi-stage-france-japon?t=o
Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?
Posez votre question
je peux juste te proposer un super "diko( le petit fujy) aux editions kotoba" et ainsi prendre contact avec les editeurs: un couple franco japonais des plus sympa et qui sont nos amis . indispensable a mon avis.bonne chance
salut moi c'est eux qui se sont occupé de tout (vol,hôtel, logement, interprète)
l'interprète est indispensable très peu de monde parle anglais et encore moins français
je suis allé à osaka et ai visité les campagnes alentour
bon voyage
Yukihiko Ueda
JTB Global Marketing & Travel Inc.
z88;EC & Corporate Sales Dept. Event Team
z88;TEL:+81-3-5796-5443z88;FAX:+81-3-5495-0785
z88;E-Mail : y_ueda930@jtb.jp
stef
ps:ils parle anglais dans ce groupe
l'interprète est indispensable très peu de monde parle anglais et encore moins français
je suis allé à osaka et ai visité les campagnes alentour
bon voyage
Yukihiko Ueda
JTB Global Marketing & Travel Inc.
z88;EC & Corporate Sales Dept. Event Team
z88;TEL:+81-3-5796-5443z88;FAX:+81-3-5495-0785
z88;E-Mail : y_ueda930@jtb.jp
stef
ps:ils parle anglais dans ce groupe