Mode emploi.

Alain41120 Messages postés 4 Date d'inscription vendredi 21 novembre 2014 Statut Membre Dernière intervention 28 avril 2016 - 28 avril 2016 à 21:39
 Alain 41120 - 29 avril 2016 à 12:41
Bonjour, je viens de recevoir un oscilloscope hantek Dso 5202 p 200mhz
Le manuel utilisation est en anglais j'aimerai me procurer la documentation en français .avez vous des renseignement à me donner pour me la procurer.

Cordialement .

2 réponses

Daniel 26 Messages postés 16684 Date d'inscription jeudi 30 juin 2011 Statut Modérateur Dernière intervention 25 avril 2024 4 350
Modifié par Daniel 26 le 29/04/2016 à 05:37
0
stf_jpd87 Messages postés 94784 Date d'inscription mercredi 14 décembre 2011 Statut Modérateur Dernière intervention 26 avril 2024 27 505
29 avril 2016 à 08:03
Salut Daniel. Tu as prévu le traducteur ??? LOL
0
Daniel 26 Messages postés 16684 Date d'inscription jeudi 30 juin 2011 Statut Modérateur Dernière intervention 25 avril 2024 4 350 > stf_jpd87 Messages postés 94784 Date d'inscription mercredi 14 décembre 2011 Statut Modérateur Dernière intervention 26 avril 2024
29 avril 2016 à 08:29
Ben oui , la langue d'origine étant du japonnais, le résultat est parfait dans ce cas.
Bonne journée,
0
stf_jpd87 Messages postés 94784 Date d'inscription mercredi 14 décembre 2011 Statut Modérateur Dernière intervention 26 avril 2024 27 505
29 avril 2016 à 08:46
J'ai toujours pas compris ?? il dit avoir la notice en anglais.
Normal, vu le froid j'ai les neurones engourdis.
0
Daniel 26 Messages postés 16684 Date d'inscription jeudi 30 juin 2011 Statut Modérateur Dernière intervention 25 avril 2024 4 350 > stf_jpd87 Messages postés 94784 Date d'inscription mercredi 14 décembre 2011 Statut Modérateur Dernière intervention 26 avril 2024
Modifié par Daniel 26 le 29/04/2016 à 09:55
Le pdf est en anglais certes , mais l'origine est du japonais .
Vu le froid !!?? Désolé mais j'ai un temps superbe.
Je supprimerai la notice après qu' Alain41120 l'ait mise en page:


DSO5000P Series
Oscilloscope numérique de stockage
Manuel utilisateur
(Version 1.1)
Contenu
Contenu
Contenu .................................................................................................................................................. je
Conseils Chapitre 1 Consignes de sécurité ....................................................................................................................... 1
Résumé 1.1 Sécurité générale ......................................................................................................... 1
1.2 Conditions de sécurité et Symbols....................................................................................................... 2
1.3 Conditions sur le produit ..................................................................................................................... 2
1.4 Symboles sur le produit ................................................................................................................. 2
1.5 Produit déchirage .................................................................................................................... 2
Chapitre 2 Vue d'ensemble .......................................................................................................................... 3
2.1 Brève introduction à DSO 5000P Series ........................................... ........................................ 3
2.2 Système d'aide ............................................................................................................................. 3
Chapitre 3 Guide de démarrage ..................................................................................................... 5
3.1 Installation ................................................................................................................................ 5
3.1.1 Alimentation .................................................................................................................... 5
3.1.2 Cordon d'alimentation ....................................................................................................................... 5
3.2 Functional Check...................................................................................................................... 5
3.2.1 Alimentation sur l'oscilloscope ........................................... .................................................. ... 5
3.2.2 Connecter l'oscilloscope ............................................ .................................................. .... 5
3.2.3 Observer la waveform...................................................................................................... 6
3.3 Examen de la sonde ................................................................................................................... 6
3.3.1 sécurité ................................................................................................................................ 6
3.3.2 Utilisation d'assistant Test de sonde .......................................... .................................................. . 7
3.4 Manuel Compensation de la sonde .............................................. .................................................. ... 7
3.5 Atténuation de la sonde Réglage ........................................................................................................ 8
3.6 Calibrage automatique ......................................................................................................................... 8
Chapitre 4 Principales Description ............................................. .................................................. 9
4.1 Oscilloscope Setup................................................................................................................... 9
4.2 Trigger ...................................................................................................................................... 9
4.3 Acquisition de données ....................................................................................................................... 11
4.4 Waveform Scaling et Positioning.......................................................................................... 11
4.5 Waveform Mesure ........................................................................................................ 12
Chapitre 5 Fonctionnement de base ............................................................................................................ 14
5.1 Zone d'affichage ........................................................................................................................... 14
5.1.1 XY Format ....................................................................................................................... 16
5.2 Commandes horizontales ................................................................................................................. 16
5.2.1 Numériser Display Mode (Mode Roll) ........................................ ............................................. 19
5.3 Contrôles verticaux ..................................................................................................................... 19
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur i
Contenu
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur ii
5.3.1 FFT Math ........................................................................................................................ 21
5.4 Contrôles de déclenchement ...................................................................................................................... 26
5.5 Menu et Option Buttons....................................................................................................... 32
5.5.1 Save / Recall ..................................................................................................................... 32
5.5.2 Mesure .......................................................................................................................... 33
5.5.3 Acquire ............................................................................................................................ 35
5.5.4 Utilitaire ............................................................................................................................... 37
5.5.5 curseur ............................................................................................................................. 37
5.5.6 Affichage ............................................................................................................................ 38
5.6 action rapide Boutons ................................................................................................................ 39
5.6.1 Autoset ............................................................................................................................ 39
5.6.2 Help................................................................................................................................. 40
5.6.3 Configuration par défaut .................................................................................................................. 40
5.7 multi-fonctionnelle Boutons et boutons ........................................... ............................................. 42
5.8 Connecteurs Signal .................................................................................................................. 43
Exemples Chapitre 6 Application .............................................. .................................................. .. 44
6.1 Exemple 1: Prise de mesures simples ........................................... .................................. 44
6.2 Exemple 2: Prise de mesures de curseur ........................................... .................................. 46
6.3 Exemple 3: Analyse des signaux d'entrée pour l'élimination aléatoire Noise ....................................... ... 49
6.4 Exemple 4: Capture Single Shot Signal ......................................... ...................................... 50
6.5 Exemple 5: Utilisation de XY mode ........................................... .................................................. ..... 51
6.6 Exemple 6: Déclenchement sur largeur d'impulsion .......................................... ......................................... 52
6.7 Exemple 7: Déclenchement sur signal vidéo .......................................... ........................................ 53
6.8 Exemple 8: Utilisation Pente Trigger pour capturer la pente particulière Signal ..................................... 55
6.9 Exemple 9: Utilisation des heures supplémentaires Trigger pour mesurer longue impulsion Signal ...................................... 55
6.10 Exemple 10: Utilisation des fonctions mathématiques pour analyser Waveforms ........................................ ........... 56
6.11 Exemple 11: Mesure de données Délai de propagation .......................................... ........................ 57
Chapitre 7 Dépannage ............................................................................................................ 59
7.1 Problème règlement ................................................................................................................ 59
Chapitre 8 Spécifications ............................................................................................................... 60
8.1 Spécifications techniques ......................................................................................................... 60
8.2 Accessoires ............................................................................................................................ 66
Chapitre 9 Entretien et nettoyage ............................................ .............................................. 67
9.1 Entretien général .......................................................................................................................... 67
9.2 Nettoyage ................................................................................................................................. 67
Annexe A Substances ou éléments nuisibles et toxiques .......................................... ............ 68
Conseils de sécurité
Conseils Chapitre 1 Consignes de sécurité
Résumé 1.1 Sécurité générale
Lisez les consignes de sécurité suivantes pour éviter les blessures et prévenir les dommages à ce produit ou tout
produits qui lui sont connectés. Pour échapper à des dangers potentiels, utiliser ce produit comme spécifié.
Seul le personnel qualifié doit effectuer l'entretien.
Évitez incendie ou de blessure.
Utilisez le cordon d'alimentation approprié. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation spécifié pour ce produit et certifié pour le
pays d'utilisation.
Connecter et déconnecter correctement. Connecter une sonde à l'oscilloscope avant qu'il ne soit connecté
des circuits de mesure; déconnecter la sonde de l'oscilloscope après qu'il a été déconnecté
circuits mesurés.
Relier le produit. Ce produit est mis à la terre à travers le conducteur de mise à la terre de la puissance
corde. Pour éviter un choc électrique, le conducteur de terre doit être relié à la terre. Avant
établir des connexions aux bornes du produit entrée ou de sortie, assurez-vous que le produit est
mise à la terre.
Connecter la sonde dans un droit chemin. Le fil de masse de la sonde est au potentiel de masse. Ne pas connecter
le sol conduit à une tension élevée.
Vérifiez toutes les évaluations terminales. Pour éviter un incendie ou de choc, vérifier toutes les évaluations et les marquages ​​sur le
produit. Reportez-vous au manuel du produit pour obtenir des informations détaillées sur les indices avant de faire
connexions au produit.
Ne pas utiliser sans couvertures. Ne pas utiliser ce produit avec couvercles ou panneaux ont été démontés.
Évitez les circuits exposés. Ne touchez pas les connexions et les composants exposés lorsque l'alimentation est
présent.
Ne pas utiliser avec des échecs présumés. Si vous pensez qu'il ya des dommages à ce produit, faites-le
inspecté par un technicien qualifié.
Assurer une bonne ventilation.
Ne pas faire fonctionner dans des environnements humides / humides.
Ne pas utiliser dans une atmosphère explosive.
Gardez les surfaces de produits propres et secs.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel d'utilisation 1
Conseils de sécurité
1.2 Sécurité Termes et symboles
Les termes suivants peuvent apparaître dans ce manuel:
ATTENTION. Les avertissements signalent des conditions ou des pratiques qui pourraient entraîner des blessures
ou de la perte de la vie.
PRUDENCE. Les mises en garde identifient les conditions ou pratiques qui pourraient entraîner des dommages
à ce produit ou d'autres biens.
1.3 Conditions sur le produit
Les termes suivants peuvent apparaître sur le produit:
DANGER indique un risque de blessure immédiate à la lecture de l'étiquette.
AVERTISSEMENT indique un risque de blessure non immédiate à la lecture de l'étiquette.
ATTENTION indique un danger possible à ce produit ou d'autres biens.
1.4 Symboles sur le produit
Les symboles suivants peuvent apparaître sur le produit:
La mesure
Terminal d'entrée
PRUDENCE
Reportez-vous au manuel
La mesure
Sol
Terminal
Protecteur
Sol
(Terre)
Terminal
Mains
coupé
OFF (Power)
Mains High Voltage Connected
ON (Power)
1.5 Produit déchirage
Recyclage de l'appareil
Nous avons besoin d'extraire et d'utiliser les ressources naturelles pour produire ce dispositif. Si vous ne récupérer de la
dispositif d'une manière appropriée, des substances qu'il contient peut devenir nocif ou toxique pour
des environnements ou des corps humains. Pour éviter qu'elles ne soient diffusées à l'extérieur et de réduire au minimum les déchets
des ressources naturelles, nous vous suggérons raisonnablement rappelles ce dispositif pour assurer une récupération adéquate
et le recyclage de la plupart des matériaux qui le composent.
Nous avons besoin d'extraire et d'utiliser les ressources naturelles pour produire ce dispositif. Si vous ne récupérer de la
dispositif d'une manière appropriée, des substances qu'il contient peut devenir nocif ou toxique pour
des environnements ou des corps humains. Pour éviter qu'elles ne soient diffusées à l'extérieur et de réduire au minimum les déchets
des ressources naturelles, nous vous suggérons raisonnablement rappelles ce dispositif pour assurer une récupération adéquate
et le recyclage de la plupart des matériaux qui le composent.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 2
aperçu
Chapitre 2 Vue d'ensemble
2.1 Brève introduction à DSO 5000P Series
Tableau 2-1 Liste modèle des DSO5000P Series
oscilloscopes DSO5000P série couvrent les bandes passantes de 70MHz à 200MHz, et fournissent
les taux d'échantillonnage en temps réel et équivalents respectivement jusqu'à 1GSa / s et 25GSa / s. En outre,
ils ont la couleur TFT LCD de 7 pouces ainsi que des interfaces de type Windows et des menus pour faciliter
opération.
Qui plus est, les informations de menu abondance et la facilité à utiliser les touches vous permettent de gagner
autant d'informations que possible dans la mesure; les boutons multifonctions et les puissants
touches de raccourci vous permettent d'économiser beaucoup de temps en fonctionnement; la fonction Autoset vous permet de détecter des sinus et
des ondes carrées automatiquement; la sonde Check Wizard vous guide pour régler la sonde
la rémunération et définir le facteur d'atténuation de la sonde l'option. En utilisant les trois méthodes les
oscilloscope fournit (contextuelle, hyperliens, et un index), vous pouvez maîtriser toutes les opérations
sur l'appareil dans un temps assez court afin d'améliorer grandement votre efficacité dans la production et
développement.
2.2 Système d'aide
Cet oscilloscope dispose d'un système d'aide doté de rubriques couvrant toutes ses fonctions. Vous pouvez utiliser l'aide
système pour afficher plusieurs types d'informations:
?? Informations générales sur la compréhension et l'utilisation de l'oscilloscope, comme Utilisation du menu
Système.
?? Information sur les menus et les commandes spécifiques, tels que le contrôle de position verticale.
?? Conseils aux problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation d'un oscilloscope, tels que Réduction
Bruit.
Le système d'aide fournit trois méthodes pour vous permettre de trouver les informations que vous souhaitez:
contextuelle, les liens hypertextes, et un index.
?? Contextuelle
Appuyez sur le bouton AIDE du panneau avant et les informations oscilloscope affiche des informations sur le dernier menu
affiché sur l'écran. Le SCROLL HELP lumières à côté de la position horizontale LED
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 3
Modèle Canaux Sample Rate Bandwidth LCD
7 pouces couleur de DSO5072P 2 70MHz 1GS /
7 pouces couleur de DSO5102P 2 100MHz 1GS /
7 pouces couleur de DSO5202P 2 200MHz 1GS /
aperçu
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 4
bouton indiquent la fonction de remplacement du bouton. Si un sujet utilise plus d'une page, tournez la
AIDE bouton de défilement pour passer d'une page à l'intérieur du sujet.
?? hyperliens
La plupart des rubriques d'aide contiennent des phrases marquées avec les crochets, comme <Autoset>. Elles sont
liens vers d'autres sujets. Tournez le bouton AIDE SCROLL pour déplacer le point culminant d'un lien vers un autre.
Appuyez sur l'option Sujet bouton Afficher pour afficher la rubrique correspondant au lien mis en évidence. presse
le bouton d'option Retour pour revenir au sujet précédent.
?? Indice
Appuyez sur le bouton AIDE du panneau avant, puis appuyez sur le bouton d'option Index. Poussez la page vers le haut ou
Page Down bouton d'option jusqu'à ce que vous trouverez la page d'index qui contient le sujet que vous voulez voir.
Tournez le bouton AIDE SCROLL pour mettre en évidence une rubrique d'aide. Appuyez sur le bouton option Afficher des sujets à
afficher la rubrique.
REMARQUE: Appuyez sur le bouton d'option de sortie ou un bouton de menu pour supprimer le texte d'aide de la
écran et revenir à l'affichage des formes d'onde.
Guide de Démarrage
Chapitre 3 Guide de démarrage
3.1 Installation
Pour maintenir une bonne ventilation de l'oscilloscope en fonctionnement, laisser un espace de plus de 5cm loin
à partir du haut et les deux côtés du produit.
3.1.1Power Supply
Utilisez une alimentation qui fournit 90 à 240 VRMS, de 45 à 440 Hz.
3.1.2Power Cord
Utilisez uniquement des cordons d'alimentation conçus pour ce produit. Reportez-vous à 8.2 Accessoires pour des normes spécifiques.
3.2 Contrôle fonctionnel
Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer une vérification fonctionnelle rapide à votre oscilloscope.
3.2.1Power sur l'oscilloscope
Branchez l'oscilloscope et appuyez sur le bouton ON / OFF. Appuyez ensuite sur le bouton CONF.
La sonde paramètre option d'atténuation par défaut est 10X.
Le bouton Configuration par défaut
3.2.2Connect l'oscilloscope
Réglez le commutateur sur la sonde 10X et connecter la sonde sur le canal 1 sur l'oscilloscope. Premier,
aligner la fente dans le connecteur de la sonde avec la protubérance sur le CH1 BNC et pousser pour se connecter;
puis, tourner à droite pour verrouiller la sonde en place; après cela, connectez la pointe de la sonde et le câble de référence
les connecteurs PROBE COMP. Il y a une marque sur le panneau: Sonde COMP ~ 5V @ 1kHz.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel d'utilisation 5
Guide de Démarrage
3.2.3Observe la forme d'onde
Appuyez sur le bouton AUTOSET et vous devriez voir en quelques secondes une onde carrée d'environ 5V
crête-à-crête à 1kHz à l'écran. Appuyez sur le bouton MENU CH1 deux fois pour éliminer le canal 1.
Appuyez sur le bouton MENU CH2 et répétez les étapes 2 et 3 pour observer le canal 2.
3.3 Examen de la sonde
3.3.1Safety
Lors de l'utilisation de la sonde, gardez vos doigts derrière la garde sur le corps de la sonde pour éviter électrique
choc. Ne pas toucher les parties métalliques de la tête de la sonde alors qu'elle est reliée à une source de tension.
Connecter la sonde à l'oscilloscope et connecter la borne de terre à la terre avant de commencer
toute mesure.
CH1: pour se connecter avec la sonde PROBE COMP
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 6
Guide de Démarrage
3.3.2Use de la sonde Vérifier Assistant
Chaque fois que vous vous connectez une sonde à un canal d'entrée, vous devez utiliser l'assistant de vérification de sonde
vérifier que cette sonde fonctionne correctement. Il y a deux façons de faire ça:
1) Utilisez le menu vertical (par exemple, appuyez sur le bouton MENU CH1) pour définir l'option de la sonde
facteur d'atténuation.
2) Appuyez sur la touche PROBE CHECK pour utiliser l'assistant Test de sonde et configurer la sonde
Option facteur d'atténuation correctement suivant les invites de menu.
3.4 Compensation de la sonde manuelle
Lors de la première connexion d'une sonde et d'un canal d'entrée, vous devez effectuer manuellement cette
ajustement pour correspondre à la sonde à la voie d'entrée. sondes ou sans compensation miscompensated
peut conduire à des erreurs ou des défauts dans la mesure. Pour régler la compensation de la sonde, suivez les étapes
au dessous de.
1. Réglez l'option d'atténuation de la sonde dans le menu de canal 10X. Réglez le commutateur sur la sonde
10X et connectez la sonde sur le canal 1 sur l'oscilloscope. Si vous utilisez la sonde crochet pointe,
assurez-vous qu'il est bien inséré sur la sonde. Fixer la pointe de la sonde à la sonde COMP
~ Connecteur 1KHz 5V @ et le fil de référence au connecteur PROBE COMP Ground.
Affichez le canal, puis appuyez sur le bouton AUTOSET.
2. Vérifiez la forme de la forme d'onde affichée.
3. Si nécessaire, utiliser un tournevis non métallique pour ajuster la capacité variable de votre sonde jusqu'à ce que
la forme de la forme d'onde se révèle être la même que la figure ci-dessus. Répétez cette étape
nécessaire. Voir la figure ci-dessous pour le mode de réglage.
compensé correctement
surcompensé
Sous-compensation
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 7
Guide de Démarrage
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 8
3.5 Atténuation de la sonde Réglage
Les sondes sont de divers facteurs d'atténuation qui affectent l'échelle verticale du signal. La sonde
Vérifiez la fonction est utilisée pour vérifier si l'option d'atténuation de la sonde correspond à l'atténuation de la
sonde.
Comme une méthode alternative à la sonde Check, vous pouvez appuyer sur un bouton de menu vertical (comme le CH 1
bouton MENU) et sélectionnez l'option de la sonde qui correspond au facteur d'atténuation de votre sonde.
Assurez-vous que le commutateur d'atténuation de la sonde correspond à l'option de la sonde dans l'oscilloscope.
Les réglages du commutateur sont 1X et 10X.
Lorsque le commutateur d'atténuation est réglé sur 1X, la sonde limite la bande passante de l'oscilloscope
6MHz. Pour utiliser pleinement la bande passante de l'oscilloscope, assurez-vous de régler le commutateur sur 10X.
3.6 Calibrage automatique
La routine d'étalonnage automatique permet d'optimiser le chemin de signal d'oscilloscope pour la mesure maximale
exactitude. Vous pouvez exécuter la routine à tout moment, mais devrait toujours fonctionner si la température ambiante
changements de 5 ℃ ou plus. Pour un étalonnage plus précis, s'il vous plaît allumer l'oscilloscope et
attendre pendant 20 minutes jusqu'à ce qu'il soit suffisamment réchauffé.
Pour compenser le trajet du signal, déconnectez les sondes ou les câbles de l'entrée du panneau avant
les connecteurs. Ensuite, appuyez sur le bouton UTILITAIRE, sélectionnez l'option Auto-cal et suivez les instructions
sur l'écran.
.
Caractéristique essentielle Description
Chapitre 4 Fonction Description
Ce chapitre fournit des informations générales que vous devez apprendre avant d'utiliser un
oscilloscope. Il contient:
1. configuration Oscilloscope
2. Déclencher
acquisition 3. Données
4. Forme d'onde mise à l'échelle et de positionnement
5. mesure Waveform
4.1 Oscilloscope Setup
Pendant le fonctionnement de l'oscilloscope, vous pouvez souvent utiliser trois caractéristiques: Autoset, l'enregistrement d'une configuration et
rappelant une configuration. Ci-après, ils sont introduits un par un.
Autoset: Cette fonction peut être utilisée pour ajuster les échelles horizontale et verticale de l'oscilloscope
automatiquement et régler le couplage de déclenchement, le type, la position, la pente, le niveau et le mode, etc., pour acquérir une
affichage de forme d'onde stable.
Enregistrement d'un programme d'installation: Par défaut, l'oscilloscope sauvegarder la configuration à chaque fois avant d'être fermé,
et de rappeler automatiquement la configuration une fois mis sous tension. (Remarque: Si vous modifiez la configuration, s'il vous plaît
attendre pendant plus de 5 secondes avant d'éteindre l'oscilloscope pour assurer le bon
stockage des nouveaux paramètres.) Vous pouvez enregistrer 10 réglages en permanence dans l'oscilloscope et réinitialiser
au besoin.
Rappel d'un programme d'installation: L'oscilloscope peut rappeler l'un de vos configurations enregistrées ou l'usine par défaut
installer.
Configuration par défaut: L'oscilloscope est préréglé pour le fonctionnement normal quand il est expédié à partir du
usine. Ceci est la configuration par défaut. Vous pouvez rappeler cette configuration à tout moment à vos besoins. À
afficher les paramètres par défaut, reportez-vous à la section 5.6.3.
4.2 Trigger
Le déclencheur détermine quand l'oscilloscope commence à acquérir des données et afficher une forme d'onde.
Une fois un déclencheur est correctement configuré, l'oscilloscope peut convertir affichages instables ou des écrans vides
à des formes d'ondes utiles. Voici introduire quelques concepts de base sur la gâchette.
Trigger Source: Le déclencheur peut être généré avec de multiples sources. Le plus commun est le
le canal d'entrée (alternative entre CH1 et CH2). Que ce soit le signal d'entrée est affiché ou non, il
peuvent déclencher des opérations normales. la source de déclenchement peut également être tout signal connecté à un externe
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 9
Caractéristique essentielle Description
canal de déclenchement ou de la ligne d'alimentation secteur (uniquement pour les déclencheurs Edge). La source de la ligne d'alimentation en courant alternatif
montre la relation de fréquence entre le signal et le courant alternatif commercial.
Type de déclenchement: L'oscilloscope dispose de six types de déclencheurs: Edge, Vidéo, Pulse Width, Slope,
Les heures supplémentaires et Swap.
¾ Bord Trigger utilise les circuits de test analogiques ou numériques pour le déclenchement. Il se produit lorsque le
source d'entrée de déclenchement passe par un niveau spécifié dans une direction déterminée.
¾ Video Trigger effectue un déclencheur sur le terrain ou en ligne par l'intermédiaire des signaux vidéo standard.
¾ de largeur d'impulsion de déclenchement peut déclencher des impulsions normales ou anormales qui remplissent les conditions de déclenchement.
¾ Pente Trigger utilise les montée et de descente sur le front du signal de déclenchement.
¾ heures supplémentaires de déclenchement se produit après que le bord du signal atteint le temps réglé.
¾ Swap Trigger, comme une caractéristique de oscilloscopes analogiques, donne écrans stables de signaux à
deux fréquences différentes. Principalement, il utilise une fréquence spécifique pour basculer entre les deux
des canaux analogiques CH1 et CH2 de sorte que les canaux vont générer des signaux de déclenchement d'échange
par l'intermédiaire du circuit de déclenchement.
Trigger Mode: Vous pouvez sélectionner le mode Auto ou Normal pour définir comment l'oscilloscope acquiert
données quand il ne détecte pas une condition de déclenchement. Mode Auto effectue l'acquisition librement dans
absence de déclenchement valide. Elle permet la génération de formes d'ondes non déclenchés avec le jeu de base de temps
à 80ms / div ou plus lent. Mode Normal met à jour les signaux affichés uniquement lorsque le
oscilloscope détecte une condition de déclenchement valide. Avant cette mise à jour, l'oscilloscope affiche toujours le
anciennes formes d'onde. Ce mode doit être utilisé lorsque vous souhaitez afficher uniquement l'efficacité déclenchée
formes d'onde. Dans ce mode, l'oscilloscope affiche les formes d'ondes seulement après que le premier déclenchement. À
effectuer une acquisition de séquence unique, appuyez sur le bouton SINGLE SEQ.
Couplage de déclenchement: Couplage de déclenchement détermine quelle partie du signal sera livré à la
circuit de déclenchement. Cela peut aider à obtenir un affichage stable de la forme d'onde. Pour utiliser le couplage de déclenchement,
appuyez sur le bouton TRIG MENU, sélectionnez un front ou sur impulsion de déclenchement, puis sélectionnez une option de couplage.
Trigger Position: Le contrôle de la position horizontale établit le temps entre la position de déclenchement
et le centre de l'écran.
Pente et Niveau: La pente et les contrôles aident à définir la gâchette. L'option Pente
détermine si le point de déclenchement est sur le front montant ou descendant d'un signal. Pour effectuer la
le contrôle de la pente de déclenchement, appuyez sur le bouton TRIG MENU, sélectionnez un déclencheur d'Edge, et utiliser la pente
pour sélectionner montant ou descendant. Le bouton TRIGGER LEVEL contrôle le point de déclenchement est sur lequel
position du bord.
Front montant Front descendant
Le niveau de déclenchement peut être
réglable en hauteur
Pente de déclenchement peut être ascendant ou descendant
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 10
Caractéristique essentielle Description
4.3 Acquisition de données
Lorsque vous achetez un signal analogique, l'oscilloscope le convertir en un numérique. Il y a
deux types d'acquisition: acquisition en temps réel et l'acquisition équivalent. L'acquisition en temps réel
a trois modes: Normal, Détection de crête et moyenne. Le taux d'acquisition est affectée par la
réglage de base de temps.
Normale: Dans ce mode d'acquisition, les échantillons de l'oscilloscope le signal à des intervalles régulièrement espacés à
établir la forme d'onde. Ce mode représente avec précision les signaux dans la plupart du temps. Cependant, il ne
acquérir des variations rapides du signal analogique qui peuvent se produire entre deux échantillons, qui peut
résultent en aliasing et peut provoquer des impulsions étroites manquer. Dans de tels cas, vous devez utiliser le
Mode Peak pour acquérir des données Détecter.
Détection de crête: Dans ce mode d'acquisition, l'oscilloscope obtient les valeurs maximales et minimales de
le signal d'entrée au cours de chaque intervalle d'échantillonnage et utilise ces valeurs pour afficher la forme d'onde. Dans ce
Ainsi, l'oscilloscope peut acquérir et afficher les impulsions étroites qui peuvent avoir été autrement
manqué en mode Normal. Cependant, le bruit apparaît plus élevé dans ce mode.
Moyenne: Dans ce mode d'acquisition, l'oscilloscope acquiert plusieurs formes d'onde, des moyennes entre eux,
et affiche la forme d'onde résultante. Vous pouvez utiliser ce mode pour réduire le bruit aléatoire.
Acquisition Equivalent: Ce type d'acquisition peut être utilisé pour des signaux périodiques. Dans le cas où la
taux d'acquisition est trop faible lors de l'utilisation de l'acquisition en temps réel, l'oscilloscope utilisera un fixe
le taux d'acquisition de données avec un petit retard fixe après chaque acquisition d'une trame de données. Après
répéter cette acquisition pour N fois, l'oscilloscope disposer les N trames de données acquises
par le temps de faire une nouvelle trame de données. Ensuite, la forme d'onde peut être récupérée. Le nombre de
fois N est lié à la fréquence d'acquisition équivalent.
Base de temps: L'oscilloscope numérise les signaux en acquérant la valeur d'un signal d'entrée à
points discrets. La base de temps permet de contrôler la fréquence des valeurs sont numérisées. Utilisez le
bouton SEC / DIV pour régler la base de temps à une échelle horizontale qui convient à votre but.
4.4 Waveform Scaling et positionnement
L'affichage des formes d'onde sur l'écran peut être modifiée en ajustant leur échelle et la position.
Une fois les changements d'échelle, l'affichage de la forme d'onde va augmenter ou diminuer en taille. Une fois la position
changements, la forme d'onde se déplacer vers le haut, vers le bas, à droite, ou à gauche.
L'indicateur de référence de canal (situé sur la gauche du réticule) identifie chaque forme d'onde sur
l'écran. Il souligne le niveau de l'enregistrement du signal au sol.
Echelle verticale et Position: La position verticale d'une forme d'onde peuvent être modifiés en déplaçant vers le haut
et vers le bas sur l'écran. Pour comparer les données, vous pouvez aligner une forme d'onde sur une autre. Lorsque vous
appuyez sur le bouton VOLTS / DIV pour changer l'échelle verticale d'une forme d'onde, l'affichage de la forme d'onde
contracter ou étendre verticalement au niveau du sol.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 11
Caractéristique essentielle Description
Echelle horizontale et Position: Information Pretrigger
Vous pouvez régler la commande HORIZONTAL POSITION pour afficher les données de forme d'onde avant le déclenchement,
après le déclenchement, ou une partie de chacun. Lorsque vous modifiez la position horizontale d'une forme d'onde, vous êtes
modifier réellement le temps entre la position de déclenchement et le centre de l'écran.
Par exemple, si vous voulez trouver la cause d'un problème dans votre circuit de test, vous devez déclencher sur
le glitch et rendre la période de pretrigger assez longtemps pour capturer des données avant le parasite. Alors vous
peut analyser les données de pré-déclenchement et peut-être trouver la cause. Vous êtes autorisé à modifier le
échelle horizontale de toutes les formes d'onde en tournant le bouton SEC / DIV. Par exemple, vous voudrez peut-être
voir juste un cycle d'une forme d'onde pour mesurer le dépassement sur son front montant. L'oscilloscope
montre l'échelle horizontale en temps par division dans la lecture de l'échelle. Comme toutes les formes d'onde actives
utiliser la même base de temps, l'oscilloscope affiche uniquement une valeur pour tous les canaux actifs.
4.5 Waveform Mesure
L'oscilloscope affiche des graphiques de tension en fonction du temps et peut aider à mesurer l'affiche
forme d'onde. Il y a plusieurs façons de prendre des mesures, à l'aide du réticule, les curseurs ou
effectuer une mesure automatique.
Graticule: Cette méthode vous permet de faire une estimation visuelle rapide et prendre simple
mesure à travers les divisions de réticule et le facteur d'échelle.
Par exemple, vous pouvez prendre des mesures simples en comptant le réticule majeur et mineur
divisions impliquées et en multipliant par le facteur d'échelle. Si vous avez compté 6 majeur réticule vertical
divisions entre les valeurs minimales et maximales d'une forme d'onde et savais que vous aviez une échelle
facteur de 50mV / division, vous pouvez facilement calculer votre tension de crête à crête comme suit:
 6 divisions x 50mV / division = 300mV.
Curseur: Cette méthode vous permet de prendre des mesures en déplaçant les curseurs. Curseurs toujours
apparaissent par paires et les lectures affichées ne sont que leurs valeurs mesurées. Il existe deux types de
curseurs: Amplitude curseur et curseur de temps. Le curseur amplitude apparaît comme une horizontale brisée
ligne, mesurer les paramètres verticaux. Le curseur de temps apparaît comme une ligne brisée verticale,
mesurer les paramètres horizontaux.
Lorsque vous utilisez les curseurs, s'il vous plaît assurez-vous de mettre la source à la forme d'onde que vous voulez
mesurer à l'écran. Pour utiliser les curseurs, appuyez sur le bouton CURSOR.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 12
Caractéristique essentielle Description
Le curseur
Le curseur
Mesure automatique: L'oscilloscope effectue automatiquement tous les calculs dans ce
mode. Comme cette mesure utilise les points d'enregistrement de forme d'onde, il est plus précis que le réticule
et des mesures de curseur. Mesures automatiques montrent les résultats de mesure par des lectures
qui sont périodiquement mises à jour avec les nouvelles données acquises par l'oscilloscope
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 13
Opération de base
Chapitre 5 Fonctionnement de base
Le panneau avant de l'oscilloscope est divisé en plusieurs domaines fonctionnels. Dans ce chapitre, nous allons
donner un aperçu rapide de tous les boutons de commande et les boutons sur le panneau avant, ainsi que l'affichage
des informations sur les opérations de l'écran et de test relative. La figure ci-dessous illustre l'avant
panneau de l'oscilloscope numérique série DSO5000P.
Panneau avant du DSO5000P Series
5.1 Zone d'affichage
17 16 15 14 13 12 11 10
1 2 3 4 5 6 7 8
9
18
19
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 14
Opération de base
1. Format d'affichage:
: YT: XY
: Vecteurs
: Gris indique la persistance de l'automobile; Le vert signifie l'affichage de persistance est activée. Quand
l'icône est réglé sur le vert, le temps d'affichage de la persistance sera affichée derrière elle.
: Dots
2. Mode d'acquisition: Normal, Détection de crête ou moyenne
3. Trigger Status:
 L'oscilloscope acquiert des données pretriggered.
 Toutes les données pretriggered ont été acquises et l'oscilloscope est prêt à accepter un déclencheur.
T L'oscilloscope a détecté un déclenchement et l'acquisition des informations de post-déclenchement.
 L'oscilloscope fonctionne en mode automatique et acquiert des formes d'onde en l'absence de déclencheurs.
 L'oscilloscope acquiert et affiche des données de forme d'onde en continu en mode de balayage.
● L'oscilloscope a cessé de l'acquisition de données de forme d'onde.
S L'oscilloscope a terminé une acquisition de séquence unique.
4. Outil Icon:
: Si cette icône est allumée, cela signifie que le clavier de l'oscilloscope est verrouillé par l'ordinateur hôte
via la commande USB.
: Si cette icône est allumée, cela signifie que le disque USB a été connecté.
: Cette icône allume uniquement lorsque l'interface USB esclave est connecté à l'ordinateur.
5. Readout indique le réglage principal de base de temps.
Fenêtre 6. principale base de temps
7. Affichage de la position de la fenêtre dans la mémoire de données et la longueur des données.
8. Fenêtre de base de temps
9. Menu d'exploitation affiche des informations différentes pour les touches de fonction différentes.
10. L'affichage indique le nombre de fréquences.
11. Readout souligne la position horizontale de forme d'onde
12. Type de déclenchement:
: Bord de déclenchement sur le front montant.
: Bord de déclenchement sur le front descendant.
: Déclenchement de la vidéo avec la synchronisation de ligne.
: Déclenchement de la vidéo avec la synchronisation sur le terrain.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 15
Opération de base
: Pulse Width déclenchement, polarité positive.
: Pulse Width déclenchement, polarité négative.
13. Pop-up Prompt
14. Readout indique le niveau de déclenchement.
15. L'icône indique si le signal est inversé ou non.
16. 20M Limite de bande passante. Si cette icône est allumée, cela signifie que la bande passante limite est activée, sinon
désactivée.
17. L'icône indique le couplage de canal.
18. Channel Marker
19. Fenêtre affiche la forme d'onde.
5.1.1XY Format
Le format XY est utilisé pour analyser les différences de phase, tels que ceux représentés par Lissajous
motifs. Le format trace la tension sur CH1 contre la tension sur CH2, où CH1 est le
axe horizontal et CH2 est l'axe vertical. L'oscilloscope utilise le normal non déclenché
mode d'acquisition et affiche les données sous forme de points. Le taux d'échantillonnage est fixé à 1 MS / s.
L'oscilloscope peut acquérir des formes d'onde en format YT à tout taux d'échantillonnage. Vous pouvez consulter la
même forme d'onde dans le format XY. Pour effectuer cette opération, arrêtez l'acquisition et changer la
format d'affichage XY.
Le tableau ci-dessous montre comment faire fonctionner certains contrôles au format XY.
5.2 Commandes horizontales
Utilisez les commandes horizontales pour modifier l'échelle horizontale et la position des formes d'onde. le
la position horizontale de lecture indique le temps représenté par le centre de l'écran, en utilisant le
déclencher le temps zéro. Lorsque vous modifiez l'échelle horizontale, la forme d'onde dilater ou se contracter
au centre de l'écran. La lecture près de la partie supérieure droite de l'écran affiche l'horizontale actuelle
position dans la seconde. M représente 'Main Time Base', et W indique «Fenêtre Base de temps». le
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 16
Contrôles utilisables ou non en format XY
CH1 VOLTS / DIV et VERTICAL POSITION Réglez l'échelle horizontale et la position
CH2 VOLTS / DIV et VERTICAL POSITION contrôles mis en continu l'échelle verticale et
position
Référence ou Math Inutilisable
Curseurs Inutilisable
Autoset (format d'affichage remis à YT) Inutilisable
Base de temps commande Inutilisable
Trigger contrôle Inutilisable
Opération de base
oscilloscope a aussi une icône de flèche en haut du réticule pour indiquer la position horizontale.
1. HORIZONTAL Bouton POSITION: Permet de contrôler la position de déclenchement contre le centre de l'écran.
Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser le point de déclenchement de nouveau au centre de l'écran.
AN: Permet de régler la position horizontale à zéro.
2. Chaque option dans HORIZ MENU est décrite comme suit.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 17
Options Réglages Commentaires
Fenêtre de contrôle Fenêtre Major
fenêtre Minor
Sélectionne la fenêtre majeure ou mineure en double fenêtre
mode. La fenêtre est en surbrillance une fois sélectionné.
Appuyez sur ce bouton d'option en mode mono-fenêtre
entrer dans le mode daul-fenêtre.
Mark Flèche droite
Flèche gauche
Set / Effacer
Tout effacer
Cette fonction est utilisable uniquement en mode double fenêtre. Il
définit les marques sur certains disques de forme d'onde des endroits
les utilisateurs sont intéressés, et recherche ces marques
par des flèches droite et gauche. Puis il positionne la fenêtre
à cette marque pour observation.
Holdoff Aucun Sélectionnez ce menu et tournez le bouton multi-fonctionnel
ajuster le temps de déclenchement holdoff dans la gamme de
100ns-10s. Sélectionnez ce menu et appuyez sur le
bouton multi-fonctionnelle pour réinitialiser le temps d'inhibition avec le
à partir 100ns valeur.
Autoplay Aucun Cette fonction est utilisable en mode double fenêtre. Pousser
ce bouton de menu et auto déplacer de gauche à droite au
une vitesse spécifiée. Dans la fenêtre élargi
afficher les formes d'onde correspondantes jusqu'à ce qu'il arrête une fois
atteignant le côté droite de la fenêtre principale de balayage
Opération de base
Mode mono-fenêtre
Dual Mode-fenêtre (plein écran)
fenêtre Major
fenêtre Minor
(Fenêtre élargie)
Emplacement des données de fenêtre étendues dans la mémoire
Multi-fonctionnel
Bouton
3.SEC / DIV Bouton: Permet de modifier l'échelle de temps horizontale pour agrandir ou compresser le
la forme d'onde horizontale. Si l'acquisition de forme d'onde est arrêté (en utilisant le RUN / STOP ou SINGLE
SEQ touche), le contrôle SEC / DIV va se dilater ou comprimer la forme d'onde. En mode double fenêtre,
appuyez sur ce bouton pour sélectionner la fenêtre majeure ou mineure. Lorsque la fenêtre principale est sélectionnée, ce bouton
fournit les mêmes fonctions qu'il fournit dans la fenêtre monomode. Lorsque la fenêtre est mineure
sélectionné, tournez ce bouton à l'échelle de la forme d'onde dont le grossissement est jusqu'à 1000.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 18
Opération de base
notes:
1. Pour plus d'informations de la gâchette holdoff, voir la section Commandes de déclenchement.
2. En mode mono-fenêtre, appuyez sur F0 pour masquer ou afficher les menus sur le côté droit. le
mode double fenêtre ne prend pas en charge la fonction menu cacher.
5.2.1Scan Display Mode (Mode Roll)
Avec la commande SEC / DIV réglé à 80ms / div ou plus lent et le mode de déclenchement réglé sur Auto, le
oscilloscope fonctionne dans le mode d'acquisition de balayage. Dans ce mode, l'affichage de la forme d'onde est mis à jour
de gauche à droite sans déclenchement ou le contrôle de la position horizontale.
5.3 Contrôles verticaux
contrôles verticaux peuvent être utilisés pour afficher et supprimer les formes d'onde, régler l'échelle verticale et la position,
définir les paramètres d'entrée et d'effectuer des calculs mathématiques. Chaque canal possède un menu vertical distinct
mettre en place. Voir ci-dessous pour la description du menu.
1. VERTICAL Bouton POSITION: Déplacer la forme d'onde de canal vers le haut et vers le bas sur l'écran. Dans
mode double fenêtre, déplacer les formes d'ondes dans les deux fenêtres en même temps dans une même direction.
Appuyez sur ce bouton pour revenir à des formes d'onde de la position centrale verticale sur l'écran. deux canaux
correspondent à deux boutons.
2. Menu (CH1, CH2): Afficher les options de menu vertical; activer ou désactiver l'affichage du canal
formes d'onde.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 19
Opération de base
Options Réglages Commentaires
Couplage
DC
AC
Sol
DC passe à deux composants AC et DC du signal d'entrée.
AC des blocs, la composante continue du signal d'entrée et
atténue les signaux en dessous de 10Hz.
Terrain déconnecte le signal d'entrée.
20MHz de bande passante
Limite
Illimité
Limité
Limites de la bande passante pour réduire le bruit d'affichage; le filtre
signaler pour éliminer le bruit et d'autres HF inutiles
Composants.
VOLTS / DIV grossier
Bien
Sélectionne la résolution du bouton VOLTS / DIV.
Grossier définit une séquence 1-2-5. changements Beaux la
résolution à petits pas entre les réglages grossiers.
Atténuation de la sonde
1 FOIS
10X
100X
1000X
Sélectionne une valeur en fonction du facteur sonde d'atténuation afin
d'assurer des affichages verticaux corrects. Réduire la bande passante
6MHz lors de l'utilisation d'une sonde 1X.
Inversez Off
Sur Inverse la forme d'onde par rapport au niveau de référence.
Rez-de-Coupling
Permet d'afficher une forme d'onde de zéro volt. En interne, le canal d'entrée est relié à un zéro volt
niveau de référence.
fine Resolution
Dans le cadre de la résolution fine, la lecture de l'échelle verticale affiche le VOLTS réels / réglage de DIV. le
changements d'échelle verticale seulement après que vous ajuster le VOLTS / DIV et le contrôle mis à grossière.
Retirer Waveform Display
Pour supprimer une forme d'onde de l'écran, appuyez d'abord sur le bouton de menu pour afficher le menu vertical,
puis appuyez à nouveau pour enlever la forme d'onde. Une forme d'onde de canal qui est nécessaire pour être
affiché peut être utilisé comme source de déclenchement ou pour des opérations mathématiques.
3. VOLTS / DIV Knob
Contrôlez l'oscilloscope pour amplifier ou atténuer le signal de source de la forme d'onde du canal. le
taille verticale de l'affichage sur l'écran change (augmentation ou diminution) au niveau du sol.
Aussi, vous pouvez utiliser ce bouton pour basculer entre grossier et fin.
4. MATH MENU: Affiche les opérations de forme d'onde de mathématiques. Voir le tableau ci-dessous pour plus de détails.
Le menu MATH contient des options de base pour toutes les opérations mathématiques.
Options de source Opérations Commentaires
+ CH1 + CH2 Ajouter Canal 1 à Canal 2.
-
CH1-CH2 Soustraire le canal 2 de la forme d'onde du canal 1
forme d'onde.
CH2-CH1 Soustraire le canal 1 de la forme d'onde du canal 2
forme d'onde.
X CH1xCH2 canal 1 canal 2 se multiplient
/ CH1 / CH2 Canal 1 fracture canal 2
CH2 / CH1 Canal 2 diviser le canal 1
FFT CH1 ou CH2
Trois types de fenêtre disponibles pour la sélection: Hanning,
Flattop, rectangulaire.
Zoom: Utilisez le bouton FFT Zoom pour ajuster la taille de la fenêtre.
Echelle: x1, x2, x5, x10.
Remarque: Tous les menus sélectionnés sont mis en évidence en orange.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 20
Opération de base
5.3.1Math FFT
Ce chapitre développe l'utilisation de la FFT Math (Fast Fourier Transform). Vous pouvez utiliser le Math
mode FFT pour convertir un signal temporel (YT) dans ses composantes de fréquence (spectre), et à
observer les types de signaux suivants:
¾ Analyser les harmoniques dans les cordons d'alimentation;
¾ Mesurer le contenu harmonique et la distorsion dans les systèmes;
¾ Caractériser le bruit dans les alimentations à courant continu;
¾ test de réponse impulsionnelle de filtres et de systèmes;
¾ Analyser les vibrations.
Pour utiliser le mode FFT Math, effectuer les tâches suivantes:
¾ Réglez la source (domaine temporel) forme d'onde;
¾ Afficher le spectre FFT;
¾ Choisissez un type de fenêtre FFT;
¾ Régler la fréquence d'échantillonnage pour afficher la fréquence fondamentale et des harmoniques sans aliasing;
¾ Utilisez le zoom pour agrandir contrôle du spectre;
¾ Utilisez les curseurs pour mesurer le spectre.
5.3.1.1 Réglage domaine temporel Waveform
Il est nécessaire de définir la forme d'onde du domaine temporel (YT) avant d'utiliser le mode FFT. Suis les étapes
au dessous de.
1. Appuyez sur le bouton AUTOSET pour afficher une forme d'onde YT.
2. Tournez le bouton VERTICAL POSITION pour déplacer verticalement la forme d'onde YT au centre (zéro
division) de manière à assurer la FFT affichera une valeur DC vrai.
3. Tournez le bouton HORIZONTAL POSITION pour positionner la partie de la forme d'onde YT être
analysés dans les centres huit divisions de l'écran. L'oscilloscope utilise le centre 2048
les points de la forme d'onde dans le domaine temporel pour calculer le spectre FFT.
4. Tournez le bouton VOLTS / DIV pour assurer l'ensemble du signal reste sur l'écran. Si l'ensemble du
forme d'onde est invisible, l'oscilloscope peut afficher les résultats de la FFT mauvaises en ajoutant
composants à haute fréquence.
5. Tourner le bouton SEC / DIV pour obtenir la résolution dont vous avez besoin dans le spectre FFT.
6. Si possible, réglez l'oscilloscope pour afficher plusieurs cycles de signal.
Si vous tournez la SEC / DIV bouton pour sélectionner un réglage plus rapide (moins de cycles), le spectre FFT affiche
une plus grande gamme de fréquences et de réduire la possibilité de FFT aliasing.
Pour définir l'affichage FFT, suivez les étapes ci-dessous.
1. Appuyez sur le bouton MENU MATH;
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 21
Opération de base
2. Réglez l'option Opération de FFT;
3. Sélectionnez le canal Math FFT Source.
Dans de nombreuses situations, l'oscilloscope peut également générer un spectre FFT utile malgré la YT
la forme d'onde ne soit déclenchée. Cela est particulièrement vrai si le signal est périodique ou aléatoire (par exemple,
bruit).
Remarque: Vous devez déclencher et la position transitoire ou éclatement des formes d'onde aussi proche que possible de
le centre de l'écran.
Fréquence de Nyquist
La plus haute fréquence que tout oscilloscope numérique en temps réel peut mesurer sans erreurs est la moitié de
le taux d'échantillonnage, qui est appelé la fréquence de Nyquist. Les informations sur les fréquences au-delà de Nyquist
la fréquence est sous-échantillonnée qui provoque le repliement du spectre FFT. La fonction mathématique peut convertir
le centre de 2048 points de la forme d'onde dans le domaine temporel à un spectre FFT. La FFT résultant
spectre contient 1024 points de DC (0Hz) à la fréquence de Nyquist. Habituellement, l'écran
compresse le spectre FFT horizontalement à 250 points, mais vous pouvez utiliser la fonction FFT Zoom
d'élargir le spectre FFT afin que vous puissiez voir clairement les composantes de fréquence à chacun des
1024 points de données dans le spectre FFT.
Remarque: la réponse verticale de l'oscilloscope est un peu plus grande que sa largeur de bande (70MHz,
100 MHz ou 200 MHz, en fonction du modèle; ou 20MHz lorsque l'option Limite de bande passante est
réglé sur Limited). Par conséquent, le spectre FFT peut afficher des informations de fréquence au-dessus de validité
la bande passante de l'oscilloscope. Cependant, les informations d'amplitude à proximité ou au-dessus du
la bande passante ne sera pas précis.
5.3.1.2 Affichage spectre FFT
Appuyez sur le bouton MENU MATH pour afficher le menu Math. Utilisez les options pour sélectionner la source
canal, l'algorithme de fenêtre et le facteur FFT Zoom. Un seul spectre FFT peut être
affichée à la fois.
FFT Math
Options Réglages Commentaires
Source CH1, CH2 Choisissez un canal pour être la source de la FFT.
Fenêtre Hanning, Flattop,
Rectangulaire
Sélectionnez un type de la fenêtre FFT. Pour plus
informations, reportez-vous à la section 5.3.1.3.
Zoom FFT X1, X2, X5, X10
Changer l'agrandissement horizontal de la FFT
afficher. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
5.3.1.6.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 22
Opération de base
1
composante de fréquence fondamentale
composante de fréquence
2 3 4
5
1. Fréquence à la ligne du réticule
2. Echelle verticale en dB par division (0dB = 1Vrms)
3. L'échelle horizontale en fréquence par division
4. Taux d'échantillonnage en nombre d'échantillons par seconde
5. FFT type de fenêtre
5.3.1.3 Sélection FFT Fenêtre
Utilisation des fenêtres peut éliminer la fuite spectrale dans le spectre FFT. L'algorithme FFT
suppose que le signal YT répète tout le temps. Lorsque le nombre de cycles est un seul tenant (1, 2,
3 ...), les mises en chantier YT de forme d'onde et se termine à la même amplitude et il n'y a pas de discontinuités dans
la forme du signal.
Si le nombre de cycles est non entier, le signal YT commence et se termine à des amplitudes différentes, et
les transitions entre les points de début et de fin provoquent des discontinuités dans le signal qui présente
transitoires à haute fréquence.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 23
Opération de base
L'application d'une fenêtre à la forme d'onde YT modifie la forme d'onde afin que le démarrage et l'arrêt des valeurs
sont proches les uns des autres, ce qui réduit les discontinuités.
La fonction mathématique FFT a trois options de fenêtre FFT. Il y a un compromis entre la fréquence
résolution et une précision d'amplitude pour chaque type de fenêtre. Tu déterminer lequel à
choisir en fonction de l'objet que vous voulez mesurer et les caractéristiques du signal source.
Caractéristiques Fenêtre de mesure
Hanning périodique
Waveform meilleure fréquence, moins bonne précision de l'amplitude que Flattop
Flattop périodique
Waveform meilleure amplitude, la précision de fréquence plus faible que Hanning
Pulse Rectangulaire ou transitoire
Waveform
fenêtre à usage spécial applicable à discontinue
formes d'onde. Ceci est en fait la même chose que pas de fenêtres.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 24
Opération de base
5.3.1.4 FFT Aliasing
Des problèmes se produisent lorsque la forme d'onde dans le domaine temporel acquis par l'oscilloscope contient la fréquence
composantes supérieures à la fréquence de Nyquist. Les composantes de fréquence au-dessus de Nyquist
fréquence sera sous-échantillonné et affiché comme inférieurs composantes de fréquence qui «replier»
à partir de la fréquence de Nyquist. Ces composants erronés sont appelés alias.
5.3.1.5 Alias ​​Éliminer
Pour éliminer les alias, utilisez les méthodes suivantes.
¾ Tourner le bouton SEC / DIV pour définir un taux d'échantillonnage plus rapide. Étant donné que la fréquence augmente Nyquist
que vous augmentez la fréquence d'échantillonnage, les composantes de fréquence aliasées seront affichées correctement.
Si trop de composants de fréquence apparaissent sur l'écran, vous pouvez utiliser l'option FFT Zoom
à amplifier le spectre FFT.
¾ S'il n'y a pas besoin d'observer les composantes de fréquences supérieures à 20MHz, définissez la bande passante
Limitez option Limited.
Filtre ¾ l'entrée du signal provenant de l'extérieur et de limiter la bande passante de la forme d'onde de la source pour abaisser
à la fréquence de Nyquist.
¾ Identifier et ignorer les fréquences aliasées.
¾ Utilisez les commandes de zoom et les curseurs pour grossir et mesurer le spectre FFT.
5.3.1.6 Magnifying et positionnement spectre FFT
Vous pouvez étendre le spectre FFT et utiliser des curseurs pour mesurer à travers l'option FFT Zoom
ce qui permet l'agrandissement horizontal. Pour agrandir verticalement le spectre, utilisez la verticale
contrôles.
Zoom horizontale et Position
Vous pouvez utiliser l'option FFT Zoom pour agrandir le spectre FFT horizontalement sans modifier la
taux d'échantillonnage. Les facteurs de zoom disponibles sont X1 (par défaut), X2, X5 et X10. Lorsque le facteur de zoom est
réglé sur X1 et la forme d'onde se trouve au centre du réticule, la ligne du réticule gauche est à 0Hz et
le droit est à la fréquence de Nyquist.
Vous agrandit le spectre FFT à la ligne du réticule central lorsque vous modifiez le facteur de zoom.
Autrement dit, l'axe pour agrandissement horizontal est la ligne du réticule. Tournez le Horizontal
Position dans le sens horaire pour déplacer le spectre FFT vers la droite. Appuyez sur le SET TO ZERO pour
positionner le spectre de centre au centre du réticule.
Zoom verticale et Position
Lorsque le spectre FFT est affiché, les boutons verticaux canal deviennent le zoom et
les commandes de position qui correspondent à leurs canaux respectifs. Le bouton VOLTS / DIV offre la
facteurs de zoom suivants: X1 (par défaut), X2, X5 et X10. Le spectre FFT est agrandi à la verticale
le (point du bord gauche de l'écran mathématiques de référence de forme d'onde) marqueur M. Tournez le VERTICAL
bouton POSITION vers la droite pour déplacer vers le haut du spectre.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 25
Opération de base
5.3.1.7 Utilisation des curseurs pour mesurer FFT Spectrum
Vous pouvez utiliser les curseurs pour prendre deux mesures sur le spectre FFT: l'amplitude (en dB) et
la fréquence (en Hz). Amplitude est référencé à 0dB qui équivaut à 1Vrms ici. Vous pouvez utiliser les curseurs
pour mesurer à tout facteur de zoom.
Appuyez sur le bouton CURSOR, choisissez l'option Source, puis sélectionnez Math. Appuyez sur l'option Type
pour sélectionner entre Amplitude et fréquence. Cliquez sur l'option SELECT CURSOR pour choisir
un curseur. Ensuite, utilisez les boutons V0 pour déplacer le curseur S et Curseur E. Utilisez le curseur horizontal
mesurer l'amplitude et le curseur vertical pour mesurer la fréquence. Maintenant, l'affichage à la
Menu DELTA est juste la valeur mesurée et les valeurs au curseur S et Curseur E.
Delta est la valeur absolue du curseur S moins Curseur E.
5.4 Contrôles de déclenchement
Le déclencheur peut être défini dans le menu et commandes en façade Trigger. Il existe six types
de déclenchement: Edge, vidéo, largeur d'impulsion, Swap, Pente et heures supplémentaires. Se reporter aux tableaux suivants
trouver un ensemble d'options différentes pour chaque type de déclencheur.
Fréquence Curseurs Amplitude Cursors
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 26
Opération de base
1. Niveau
Il définit le niveau d'amplitude du signal doit traverser pour provoquer une acquisition lors de l'utilisation du bord ou
Pulse Width déclencheur.
2. Set à 50%
Le niveau de déclenchement est réglé à mi-chemin vertical entre les pics du signal de déclenchement.
3. Force de déclenchement
Utilisé pour terminer une acquisition indépendamment d'un signal de déclenchement adéquat. Ce bouton devient
inutile si l'acquisition est déjà arrêté.
4. TRIG MENU
Appuyez sur ce bouton pour afficher les menus de déclenchement. Le déclencheur de bord est d'usage courant. Voir le tableau ci-dessous
pour plus de détails.
Options Réglages Commentaires
type de déclenchement
Bord vidéo
Pulse Slope
Swap Heures supplémentaires
Par défaut, l'oscilloscope utilise le déclencheur de bord qui déclenche
l'oscilloscope sur le front montant ou descendant du
le signal d'entrée lorsqu'il franchit le seuil de déclenchement (seuil).
La source
CH1
CH2
EXT
EXT / 5
AC ligne
Sélectionner la source d'entrée en tant que signal de déclenchement.
CH1, CH2: Peu importe la forme d'onde est affiché ou non, un
certain canal sera déclenché.
EXT: Ne pas afficher le signal de déclenchement et permet un déclencheur
plage de niveau de + 1.6V à -1.6V.
EXT / 5: Identique à l'option EXT, mais atténue le signal par un
facteur 5 et permet une plage de niveau de déclenchement de + 8V à -8V.
AC Ligne: Utilise un signal dérivé du cordon d'alimentation comme
source de déclenchement.
Mode Auto
Ordinaire
Sélectionnez un mode de déclenchement.
Par défaut, l'oscilloscope utilise le mode Auto. Dans ce mode,
l'oscilloscope est forcé à déclencher quand il ne détecte pas de
déclenchement dans un certain laps de temps sur la base de la SEC / DIV
réglage. L'oscilloscope passe en mode de balayage à 80ms / div
ou plus lents paramètres de base de temps.
En mode Normal, l'oscilloscope met à jour l'affichage uniquement
lorsqu'il détecte une condition de déclenchement valide. De nouvelles formes d'ondes ne sont pas
affiché jusqu'à ce qu'ils remplacent les anciens. Utilisez ce mode pour voir juste
formes d'onde déclenchées valides. Seulement après que la première gâchette fait la
affichage apparaît.
Couplage
AC
DC
HF Reject
LF Reject
Sélectionner les composantes du signal de déclenchement appliqué à la gâchette
un circuit.
AC: Blocks __gVirt_NP_NNS_NNPS<__ composants DC et atténue les signaux ci-dessous
10Hz.
DC: Passes toutes les composantes du signal.
HF Reject: Atténue les composants de haute fréquence au-dessus
80kHz.
LF Reject: composants blocs DC et atténue le
composantes basse fréquence ci-dessous 8kHz.
REMARQUE: Le couplage de déclenchement affecte uniquement le signal transmis par le système de déclenchement. Cela fait
pas affecter la bande passante ou le couplage du signal affiché sur l'écran.
DSO5000P Series Oscilloscope numérique de stockage Manuel de l'utilisateur 27
Opération de base
Déclenchement de la vidéo
Options Réglages Commentaires
Vidéo
Avec la vidéo en surbrillance, une norme NTSC, PAL ou SECAM
signal vidéo sera déclenchée. Le couplage de déclenchement est réglé à
AC.
La source
CH1
CH2
EXT
EXT / 5
Sélectionner la source d'entrée en tant que signal de déclenchement. Ext et Ext / 5 utilisation
le signal appliqué au connecteur EXT TRIG comme source.
Polarité normale
inverti
Normal: Déclenche sur le front négatif de l'impulsion de synchronisation.
Inversé: Déclenche sur le front de l'impulsion de synchronisation.
Sync
Toutes les lignes
Numéro de ligne
Odd Champ
Même Champ
Tous les champs
Choisissez une synchronisation vidéo appropriée. Lors de la sélection du numéro de ligne pour
l'option Sync, vous pouvez utiliser le bouton Select de l'utilisateur pour spécifier un
numéro de ligne.
standard NTSC
PAL / SECAM Choisissez un standard vidéo pour le nombre de synchronisation et le numéro de ligne.
Remarque: Lorsque vous choisissez Polarité Normal, le déclenchement se produit toujours négatif en cours de synchronisation
impulsions. Si le signal vidéo contient positif en cours impulsions de synchronisation, utilisez le Inverted Polarity
option.
Pulse Width Trigger
Vous pouvez l'utiliser pour déclencher sur des impulsions aberrantes.
Options Réglages Commentaires
Impulsion
Avec Pulse en surbrillance, le déclenchement se produit sur des impulsions qui répondent
la condition de déclenchement (définie par la source, et lorsque Ensemble
Pulse Options Largeur).
La source
CH1
CH2
EXT
EXT5
Sélectionner la source d'entrée en tant que signal de déclenchement.
Quand
=

<
>
Sélectionnez la condition de déclenchement.
Set Pulse
Largeur
20ns à
10,0s
Avec Set Pulse Width en surbrillance en appuyant sur F4, tournez la
bouton multifonctionnel pour régler la largeur d'impulsion.
Polarité positive
Sélectionnez Négatif pour déclencher sur des impulsions positives ou négatives.
Mode Auto
Ordinaire
0
Alain 41120 > Daniel 26 Messages postés 16684 Date d'inscription jeudi 30 juin 2011 Statut Modérateur Dernière intervention 25 avril 2024
29 avril 2016 à 12:41
Merci Daniel vous avez assuré cela va bien me rendre service je suis passé d'un oscilloscope analogique au numerique .l'adaptation n'est pas évidente .

Encore merci.

Alain 41120."
0